Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en English.
(English) 16 laying the ground for excellence
(English) December 23. Talk with Arlette Hovinga (That Jazz Girl), TWM inductees in the Hall of Fame, open calls… #66
Música para el año nuevo: Khalo Gağun, una tradición del este de Anatolia, con Ali Doğan Gönültaş
Hace unos días, el álbum ‘Kiğı’ de Ali Doğan Gönültaş fue seleccionado como el mejor álbum de Música Étnica Tradicional del cuarto trimestre de 2023 en la lista del Preis der deutschen Schallplattenkritik, el premio de la asociación de críticos de discos alemanes. El álbum concluye con una pieza instrumental, Khalo Gağun, relacionada con la tradición de varios pueblos del este de Anatolia y Mesopotamia, para fin de año. Dado que el año 2023 terminará pronto, hablé con Ali para profundizar en esta pieza. Pulsa para escucharla. Debajo tienes la entrevista.
.
Araceli Tzigane:
El último tema de tu álbum Kiğı es Khalo Gağun, que se traduce como «Anciano del Invierno». Me comentaste que esta pieza está relacionada con una tradición de fin de año para tu comunidad. Tengo varias preguntas. ¿Qué gente celebra esta festividad? Me refiero, ¿está relacionada con el pueblo kurdo en general, con los alevíes o con todos los pueblos en una región geográfica específica?
Ali Doğan Gönültaş:
Esta tradición ha existido en diferentes geografías con diferentes propósitos. Se sabe que se remonta al período pagano en Anatolia y Mesopotamia. Los cristianos anatolios la asocian con San Nicolás.
Araceli Tzigane:
¿Se usa esta música hoy en día, en un contexto real (me refiero, en algún uso ritual, no solo por el arte en sí)?
Ali Doğan Gönültaş:
Hoy en día tiene un significado puramente simbólico. Por ejemplo, los kurdos alevíes asocian esta tradición con su figura sagrada, Xızır. El comienzo del calendario religioso aleví comienza con Gağun el 21 de diciembre.
Los árabes y los laz también continúan esta tradición, aunque de manera simbólica. Sin embargo, esta tradición es más común en Dersim y sus alrededores.
Esta es la melodía que la gente en mi pueblo solía tocar para Khalo Gağun. Y hoy en día casi nunca se usa. Son simples repeticiones tocadas en el tambor. Son los kurdos alevíes quienes mantienen viva la música de Gağun. Hasta donde sé, solo los alevíes la utilizan en la música. Hasta ahora he escuchado tres melodías diferentes relacionadas con Khalo Gağun y todas son distintas.
Araceli Tzigane:
¿De dónde aprendiste la melodía?
Ali Doğan Gönültaş:
Escuché esta melodía en 2009 durante las celebraciones de Khalo Gağun en Esenyalı, Estambul. Mi tío estaba tocando esta melodía con su tembur.
Araceli Tzigane:
¿Existen otras melodías o canciones relacionadas con Khalo Gağun?
Ali Doğan Gönültaş:
Sí, las hay. Los alevíes de Dersim tienen otra melodía que interpretan de forma diferente, principalmente acompañada del dahol y zurna. En Hınıs, Erzurum, se utiliza otra melodía para Khalo Gağun. Todas se asemejan en su forma.
Araceli Tzigane:
¿Cómo trabajaste en los arreglos de Khalo Gağun en el álbum? ¿Se acerca mucho al sonido tradicional?
Ali Doğan Gönültaş:
Quise estar lo más cerca posible de la melodía original en los arreglos. Uno de los arreglos más crudos en el álbum es para Khalo Gağun. Solo agregué breves pasajes de la misma escala a esa melodía. En esta canción no utilicé ningún instrumento que no fuera el tembur y los tambores tradicionales (dahol).
(English) November 23. Talk with Mehdi Aminian (Roots Revival), TWM Hall of Fame, open calls… #65
(English) October 23. Talk with Said Chaouch (Worldmusic Oasis), presenting a new program in Madrid, open calls… #64
(English) September 23. Talk with Ludovico Esposito (Sud Sonico), after Balkan:MOST, A&A Music Booking, news from Babel Music XP, open calls… #63
(English) Introducing A&A Music Booking, the new tandem between Asya Arslantaş (Turkey) and Araceli Tzigane (Spain)
(English) August 23. Talk with Imed Alibi from Atelier des Artistes en Exil, European Folk Day, news, open calls… #62
(English) Ali Doğan Gönültaş: A Year In Review And Upcoming Plans
El año pasado en mayo, cuando me llegó el disco digital de Ali Doğan Gönültaş, Kiğı, su voz y su música me arrebataron. Me vi impelida a hablar con él para tantear la posibilidad de una colaboración.
Tenía claro que habría algunos retos… Su inglés era prácticamente inexistente cuando viajé a Viena para asistir a su concierto el 13 de septiembre de 2022. Como kurdo, miembro del pueblo más grande sin estado, sé que no podría contar con el apoyo de ninguna institución pública. Como ciudadano turco, la inflación desbocada y la crisis económica sería el contexto de su día a día. Pero la música y el talento fueron más poderosos que todo eso.
Ha pasado algo más de un año. Ali y su grupo han actuado en 2023 en Alemania tres veces (incluyendo el festival de world music más importante del país: Rudolstadt), en Suiza, en Suecia y dos veces en España. Los conciertos se han adaptado a formato de interior y de exterior, cautivando al público en ambos contextos.
Ha dado un taller de tres días para profesores en Valencia (aquí ⬇️ lo ves con sus alumnos)…
… Hemos fabricado en CD físico su disco. Hemos hecho un vídeo con una actuación encargada por la Biblioteca del Congreso de los EEUU.
Hoy, 18 de agosto, tocan en Dersim, la capital cultural de su tierra natal. El domingo 20 viajan a Francia para un gira de 10 conciertos, hasta el 1 de septiembre (agenda completa, aquí). Y, tras Francia, Ali actuará en la Fira Mediterrània de Manresa, en la Fundação Gulbenkian de Lisboa y tiene una gira en Alemania entre el 7 y el 27 de noviembre, que incluye el icónico auditorio Elbphilarmonie en Hamburgo ➡️
En diciembre, Ali grabará su segundo disco. Ya tenemos algunos planes para 2024 y estamos trabajando en la contratación.
:
Tal vez esta historia te conmueva, te emocione o te entretenga. A mí sí y me anima a seguir trabajando y lo quería compartir contigo. Y desearte un estupendo fin de semana veraniego. Si quieres más, sigue mirando más abajo donde tienes un par de videos. Y visita la web oficial. Gracias por tu atención.
Araceli Tzigane +34676302882
Video-resumen del estreno en España: Festival Polirítmia, Valencia, 5 de Julio (GVA Cultura), video por Carles Desfilis. Pulsa para verlo:
«Inoubliable voix du musicien et chanteur kurde Ali Doğan Gönültaş… Elle vibre de tous les trésors musicaux d’Anatolie orientale, ivres de leur propre beauté; […] Un étonnant voyage intemporel, sur l’aile des innombrables mélodies nées en la mirifique ville de Kiğı, creuset des mélodies et des peuples.»
|
|
«Fa deu anys que fa treball de recerca a la seva terra natal i la zona d’influència, amb una motivació d’investigació de la tradició oral que ha evolucionat cap a un treball de memòria musical. El resultat està recollit al magnífic àlbum debut Kiğı, on l’emoció de la seva veu expressiva impregna les melodies oníriques de les cançons.»
|
|
«O seu primeiro álbum, Kiği, tem por título o nome da localidade onde Gönültaş nasceu e é o corolário de dez anos de pesquisa de campo. Uma lógica de salvaguarda da tradição da região, à qual o músico empresta a sua voz de enorme expressividade, serpenteando por melodias ancestrais de uma beleza tocante.»
|
Fechas en Alemania en Noviembre, AQUÍ
Actuación para la Biblioteca del Congreso de los EEUU. Pulsa para verlo: